Colombia es un país muy diverso, con una gran variedad de regiones y dialectos. Muchas palabras son propias de una región específica y no se usan en otras partes del país, por lo que no aparecen en un diccionario general como el de la Real Academia Española .
Estas son las tres palabras muy colombianas que aparecen en la RAE
El lenguaje coloquial evoluciona rápidamente y muchas palabras nuevas surgen a diario. Estas palabras, aunque sean de uso común, pueden tardar en ser incluidas en un diccionario:
- Parcero: Es una palabra muy utilizada en Colombia, especialmente en Medellín, para referirse a un amigo o amiga cercana. No existe en el español oficial, pero es una de las más características del argot colombiano.
- Jartera: Hace referencia a una sensación de fastidio o pereza. Aunque "hartar" sí es un verbo, "jartera" no es una palabra oficial en español.
- Pola: Es el nombre coloquial que los colombianos usan para referirse a la cerveza. Su origen está vinculado a una figura histórica, Policarpa Salavarrieta, pero no tiene una base formal en el español.
Muchas otras palabras muy colombianas han sido agregadas paulatinamente por la RAE, es el caso de 'Guaro' como le llaman al aguardiente y que la RAE define: "Aguardiente de caña". Lo mismo pasa con 'Rumbear' a que define como "andar de parranda".
¿Qué es la RAE?
La RAE, o Real Academia Española, es la institución encargada de regular y promover el buen uso del idioma español. Fue fundada en 1713 con el objetivo de velar por la pureza, corrección y unidad del español en los países hispanohablantes. La RAE forma parte de la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE), una organización que incluye academias de diversos países de habla hispana, y trabaja en conjunto para adaptar el idioma a las nuevas realidades sociales, tecnológicas y culturales.
Publicidad