
Actualizado: abril 28, 2016 11:11 a. m.
El profesor Cleóbulo Sabogal afirmó que muchos hispanohablantes utilizan extranjerismos desplazando a palabras en español.
Sabogal dice que al ‘slash’ se le dice ‘barra’ o ‘diagonal’ y el ‘back slash’ se le llama ‘barra inversa’ o ‘antibarra’.
Publicidad
‘Hashtag’ es otra de las palabras que comúnmente se utiliza, pero se puede usar su equivalente en español que es ‘etiqueta’.
Smartphone, link, back up, online y tip son otros de los extranjerismos innecesarios.